Line Buffer Overflow…

書くことが多過ぎるとき、バッファーとしてこちらに書きます。不定期更新です。

「り」の記憶…

京版の「り」は、

 

「綸言汗のごとし」です。

 

綸言は「りんげん」と読みますが、これ、「中国の皇帝の言葉」のこと。

皇帝は神格化されていましたから、皇帝が発した言葉が何であろうと、臣下が訂正など出来なかったわけです。

時には皇帝自身も、失言したな~って思うことがあるかも知れませんが、自ら訂正することなど、それは神格を自ら否定するも同然。

そんなことは絶対、できないのです。

 

なので、「汗(冷や汗?)はかいても体内には戻らない」ように、皇帝が一度発した言葉は、訂正や取り消しが出来ないこと、言葉は慎重に選ぶべきことを、意味する格言になったそうです。

 

皇帝って、大変だったんですね…。

ストレスどころではないような気がします。

 

まぁ、僕みたいな凡人は、間違いは当然あるわけで、訂正することなどしょっちゅうですが。

ただし、言葉ってものは相手があるものですから、相手に伝わらないこともあるし、そもそも相手が受け入れないこともある。

メールは文書ですが、瞬時に届くという点では、言葉に近いですよね。

 

訂正が成功するとは限らないと、肝に銘じて、最初からよく考えて、発信することが必要なわけです。